Archive for December 15, 2008

Related Research

For another of my classes this semester, I researched and presented on an online community of a popular anime series. It was an interesting project from many different standpoints. First, there was the participation of several different people that might not have otherwise be connected. All that tied them together was their common enjoyment of the show. There were people from all walks of life, all regions of the world. Then, there was the collaboration of several people to make meaning of an established phenomenon. For instance, there were occasions where a topic was introduced, and some of the posters had limited knowledge of what was going on. Other users would then post more information on the topic, allowing for full participation from all members fo the forum board.

I studied the forums from the standpoint of an ESL isntructor, and looked at the way non-native speakers (or writer, as it were) speakers of English managed to compose cohesive messages int he forums. I chose several writers, ranging from ages 14 to 20, and from places like China and Mexico. I found several interesting results, like the emergence of patterns of participation, and how sometimes a writer could influence the subsequent posts, which would emulate the diction, spelling conventions and even the use of emoticons of the original posting. Another interesting subject I found was the appropriation and use of conversational cues in a written media. For example, some people used frequent emoticons to punctuate their words, typing up happy faces, frown faces, winking eyes, faces sticking their tongues out, etc. adding nuance to their posts.

One of the conclusions I drew was that students used scaffolding to fill those gaps in information they might have. They also followed examples; if someone posted with incorrect grammar, spelling, capitalization or heavy use of emoticons, subsequent posters would as well.

Another conclusion I drew was the importance of belonging to a community, of establishing a connection through a common thread, it being hte anime series. And I was pleasantly surprised to find that often, it was the non-native speakers of English that were setting the bar of understandability. I mean, I understand it’s the internet, but does that mean that, because it is a relaxed and casual environment, you’re going to make your writing obscure and difficult to understand because you don’t want to use any punctuation, capitalization, or decide to use abbreviations we don’t get the meaning to? That just makes the writing confusing and annoying to read.

Still, it was an interesting enough project to merit my wanting to research it further. One of the possible branchings of this research could be finding a forum with Puerto Ricans posting. As I explained in the project, the geographic proximity would allow me to gain a more personalized view of the participant as it relates to the real personality of the participant as opposed to the personalities they exhibit online.

This is just one more manner in which we could view the environment English language learners develop in and the impact it has on their growth as learners and as writers.

These are the postings I think represent who I am

The postings listed here are the ones that I think best represent me as a a person at a crossroads, between what it is to be a student and how it relates to what it is to be a teacher:

Chapter in “Cross-Talk in Comp Theory” – Dec 14, 2008

Richard C. Raymond – Dec 14, 2008

Winds of Change – Dec 13, 2008

Writing Process – Sept 30, 2008

The Subject is Reading – Sept 20, 2008

I Want my Computer Back – Sept 4, 2008

Chapter of “Cross-Talk in Comp Theory”

Inventing the University. Chapter written by David Bartholomae in text “Cross-Talk in Comp Theory: A Reader”. Ed. Victor Villanueva. 2nd Edition. National Council of Teachers of English: 2003.

This piece by Bartholomae reminds me of the Amy Tan piece Mothertongue, where Tan evaluates the foolishness of assuming that she needed to change the way she wrote English because of her audience, to seem smart enough or something equally vague and nonsensical. At the same time, I recognize that we use many different registers when speaking and writing. I am obviously not going to talk colloquial Spanglish slang at, say, a job interview. And neither am I going to talk about antidisestablishmentarianism to fourth graders. (and no, I don’t know anything about that hideously long word other than it is the longest word in the English dictionary – Mary Poppins doesn’t count) The way I talk to my students cannot reflect the way I talk to my kitten (who is insanely adorable and makes me go into paroxysms of ‘Who’s Mama’s good girl, you’re so cuuuute!!’)

She looks Russian, doesn't she? Hence, the name.

She looks Russian, doesn't she? Hence, the name.

**Squeee!!**
Ahem! Yeah, so . . .
In selecting the appropriate discourse, the correct tone and register we use in any given situation, we come face to face with another hurdle for writers: the matter of audience. There is much debate on the subject of audience, as reported by classmate Jeniffer. Some theorists claim that audience is important to a writer, should guide the writer into creating a piece that is important. And yet other theorists suggest that audience shouldn’t matter, that in thinking of writing for an audience creates a barrier between the writer and the finished product, that a piece of writing created for an audience is not truly authentic. Both sides matter, of course. One cannot write everything the same manner, just as one cannot simply produce a piece based solely on audience, losing individuality.
The key is a balance between audience and individuality, between empathy for the reader and honesty with the self. I think this only gets better with practice, and with interest in part of the writer.
Bartholomae states in page 628 that “the writer who can successfully manipulate and audience (or, to use a less pointed language, the writer who can accomodate her motives to her reader’s expectations) is a writer who can both imagine and write from a position of privilege.” Simply put, a writer who understand who the audience is, who can use this knowledge, is one who can push the audience’s buttons.
Teaching the section I currently teach at RUM, this semester I encountered  freshman students at the University, students whose experience in writing essays has been either very personal and casual, or the exact opposite, very formal and functional. I encountered students who were so used to having a question, a specific set of guidelines to define audience for them, to aid their writing, that when I gave them a free-topic essay, they essentially freaked out. They had no idea how to work in defining their purpose, in constructing their conception of audience.
I tried to get them to think fo themselves first, to figure out who they were as writers before considering audience. Their frst papers were very casual, individual, with contractions, abbreviations, slang words. Then I tried to get them to write for an academic audience, citing texts and providing sources, refining their language.
As happened to Richard Raymond in my previous entry, I have had some failures with some students who see writing as something formulaic, as a means to an end and nothing else. But I harbor the hope that for the majority of the students this semester, that they see that they do not need to trade in their originality to connect to an audience, and that they do not have to settle for writing formulaic, safe papers that only satisfy the audience but are regrettably forgettable to them.